MHA Education Dept., New Town, ND
701-627-4113
701-627-4935

English to Hidatsa

PRE-RELEASE VERSION


l


lips íireeda N lips
liquor miriʔárawi N liquor
listen ahgúxiʔarudabaa V to listen closely, eavesdrop
little góʔoshda ADV a little góʔoshda ADV few
little dog mashúgaraaga N little dog
little finger sháagigaasha N finger, little
Little Missouri River awáatigaashash N Little Missouri River
little spoon aashíhge N a little spoon aashíhge N little spoon
little stones míʔgaasha N little stones
little toe icígaasha N toe, the little
live háhgu ~ irahágu V to live irahágu V to live
live in mahgú V to live in
lively maaxadágita V to be lively
liver ábisha N liver
living irahágu V to be alive, living irí V to be alive, living
lizard máagaxba N lizard maaʔishbóoragihge N a small grey lizard (ca 3" long)
loaf mahirítaa V to be idle mahirítaa V to loaf
lock cóokee V to lock
lodge áwaʔadi N lodge áwuaʔdi N sweat house (lodge)
lodge pole adiʔíbci N lodge pole
log miradíchi N log
loin cloth maaʔicípshahge N loin cloth (breach cloth)
Lone Man macéruwacash MISC Lone Man
lonesome xéewi V to be lonesome
long díishi to be long hácgi long hácgi V to be long Iiwaʔarudíareeshic. PH It doesn’t take long.
long ago dadágua PPP long ago maadadágua PPP long ago máawadehgua PPP long ago maaʔshíaʔhgagua long ago
long winded maaʔíihirahbaacish V to be long winded
look ígaa V to look at
look after géeshe V to look after
look around maagigíiri V to look around for something
look for gíiri V to look for
look forward to heeradíga V to look forward to
look over maaʔúʔahdáa V to look over
look something over uʔáhdaa V to look something over
look up áagahdigaa V to look up
loom maaʔiirashki N loom (for weaving)
loop abée V to coil something up, loop something around
loop of string or cord arugirúcgiite N loop of string or cord
loose nágshoshi V to be loose
loosely woven cáhgi V to be loosely woven
lose xabíhee V to lose something
lose color nagshaa V to lose color
lose one's footing arashúdi V to lose one's footing
lose one's grip núshudi V to lose one's grip
lose one’s footing aragíshi V to lose one’s footing
lost xabáa V to be lost
louse meexíiri N louse, body
love giráshi V to love
love song maaxéewiʔidu N love song
low migáa V to be low